Jak se máš anglicky: 10x jinak otázka i odpověď

Říct Jak se máš anglicky je na první pohled lehký úkol. How are you? je otázka, kterou jste se naučili v některé z prvních lekcí angličtiny a kterou zaslechnete v téměř každé anglické konverzaci. Byla by ale chyba nepodívat se na ni trochu víc zblízka. Ona totiž ta otázka – a taky odpověď na ni – může být záludnější, než se na první pohled zdá.

jak se máš anglicky

Jak se správně vyrovnat s otázkou Jak se máš anglicky?

Asi první, co potřebujete pochopit, je, že jakkoliv tahle otázka znamená “Jak se máš?”, neočekává se, že začnete vysvětlovat, jak se máte. Tedy že to vlastně není otázka, ale jenom taková magická formulka. Něco jako Sezame, otevři se, jenže s pomocí How are you? se neotevírají skály, ale konverzace.

Základy: How are you? Fine.

Nejjednodušší a nejbezpečnější způsob, jak se s tímto konverzačním otvírákem vypořádat, vypadá takhle:

Hi, how are you?
Fine, how are you?
I’m fine, thanks.

… a pak se můžete pustit do další konverzace, anebo se případně spokojeně rozejít.

Good vs. well

Když ale budete chtít tuhle základní výměnu trochu zpestřit, můžete už narazit na problém. Když funguje fine, jako přirozená odpověď na Jak se máš se nabízí taky good.

Jenže… je „I’m good“ správně? Nemělo by to být „I’m well“?

Odpověď I’m well v posledních letech trochu ustupuje, I’m good uslyšíte mnohem častěji, přestože hodně lidí si myslí, že to není gramaticky správně. Mám nicméně potvrzeno ze spolehlivých zdrojů, že obě varianty, I’m good i I’m well, jsou správně, takže si můžete vybrat.

Nemáte se fine?

Podívejme se ještě na to, jak můžete odpovědět, když se přece jenom necítíte rozzářeně a optimisticky a fine, good, ani well vám nejdou přes pusu.

V takovém případě můžete použít:

I’m all right.
Not too bad.
I’m OK.

Not fine

Může se stát, že váš konverzační partner bude tuhle odpověď vnímat jako signál, že se ve vašem životě děje něco nepříjemného až tragického, a se starostlivým výrazem bude chtít zjistit podrobnosti. Pokud se tedy do vysvětlování svého rozpoložení pouštět nechcete, je bezpečnější se hned na začátku držet univerzálního “I’m fine”.

Jak se zeptat Jak se máš anglicky: 10x jinak

A teď tedy k tomu, jak se dá obměňovat samotná otázka “How are you?” Vybrala jsem pro vás 9 dalších nejčastějších variant, abyste netápali.

How are you doing?
How’s it going?
How have you been?
How are things?
How are things going?
How’s life?
How’s everything?
What have you been up to?
What’s up?

How or what

How nebo What?

Předpokládám, že už tušíte, že ať se ptáme na things nebo life, ať použijeme v otázce sloveso be, do nebo go a čas přítomný prostý, průběhový, nebo předpřítomný, otázka plní vždy stejný konverzační účel. Přesto je předtím, než se pustíte do odpovědi, potřeba maličko zpozornět a zaměřit se na to, čím otázka začíná.

Pokud je to How…? neboli Jak…?, potřebujete v odpovědi použít příslovce (v angličtině funguje i přídavné jméno).

Druhou možností je, že otázka začíná What…? V takovém případě se pochopitelně fine a jeho příbuzní nehodí, protože otázka směřuje na to, CO jste v poslední době dělali. Ani tady se ale nenechte zmást, nemusíte se pouštět do dlouhých výkladů.

Jestli jste teď nabyli dojmu, že dostat se už jen přes nezávazný začátek konverzace je větší oříšek, než jste si mysleli, nemusíte panikařit. Mám ověřeno, že plynulost odpovědi je důležitější než její obsah. Když na What’s up? odpovíte bez mrknutí oka Fine, you?, je velmi pravděpodobné, že si váš protějšek vůbec nevšimne, že to nedává smysl.

Jak odpovědět na How are you? a spol.

Vhodných reakcí je spousta, vyberte si podle svého gusta. Zpočátku je možná lepší zůstat u jednodušších, osvědčených (i když trochu nudných) variant a ty ostatní nejprve naposlouchat. Všechny zde uvedené možnosti jsou bezpečné a určitě vás nepřivedou do problému, ale podle kontextu se může vnímání jejich formálnosti lišit.

How…?

Fine

Everything’s fine

Things are fine

Good

Well

Pretty good

Awesome

Not too bad

What…?

Nothing much really

Oh you know, the usual

Keeping busy

This and that

Same old

Just work

Just hanging out

Just boring stuff. You?

How are you mistrovstvi

Mistrovství v konverzaci

A mám pro vás ještě jedno poslední důležité upozornění a díky němu se z vás stanou naprostí konverzační mistři.

Velmi často po té úvodní výměně, kterou jsme už natrénovali, může přijít jiná varianta téže otázky. Třeba po standardním

How are you?
Fine, you?
Fine, thanks.

může následovat:

So, how are things?

To neznamená, že se váš konverzační partner zacyklil na začátku – právě naopak. Evidentně jste postoupili to věcné části konverzace a teď už se opravdu ptá na to, jak se máte, a vy můžete začít vyprávět (třeba jak vás rozčílili na poště).

A co How do you do?

How do you do? je úplně jiný šálek čaje! I když se tváří hodně podobně jako How are you?, znamená něco jiného a potkáte se s ním jenom výjimečně.

How do you do? je formální fráze, která se používá při prvním setkání. Je to ekvivalent českého „Těší mě“, ale v moderní angličtině se už používá spíš Nice to meet you. Nicméně pokud by to na vás snad někdo někdy vytáhl a vy si lámali hlavu, jak odpovědět, na How do you do? je jediná správná reakce: How do you do?

How do you do

Poštěstí-li se vám tedy potkat anglického lorda, vaše první konverzace bude vypadat takto:

Lord: How do you do?

Vy: How do you do?

Ano, je to trochu bizarní a nelogické. Naštěstí se to nebude opakovat a až onoho lorda potkáte podruhé, vystačíte si už s naším starým známým How are you?

Mohlo by vás zajímat...

Don't Poop In The Rocks - Audio Story

Don't Poop In The Rocks - Audio Story

Don’t Poop In The Rocks: A2 In a national park, there was a strange problem. The park was in the…
Walkie-Talkie, Heatie-Eatie a Starey-Squarey

Walkie-Talkie, Heatie-Eatie a Starey-Squarey

Komunikují s nimi hrdinové v Jurském parku, používají je hračky v Toy Story a hodí se i drsňáku Bruce Willisovi…
Slovíčková jednohubka: domácí přístroje

Slovíčková jednohubka: domácí přístroje

Přetáhněte slovíčka ke správným obrázkům:
Jak jsem na tom s jazyky - inventura 2024

Jak jsem na tom s jazyky - inventura 2024

Když se mě někdo zeptá, kolik jazyků vlastně umím, vždycky se trochu zarazím. Má to několik důvodů: Nepamatuju si to…